Die USA investieren in der EU dreimal so viel wie in ganz Asien und die Investitionen der EU in den USA betragen etwa das Achtfache der Investitionen der EU in Indien und China zusammengenommen.
Kopējie ASV ieguldījumi ES ir trīs reizes lielāki nekā visas Āzijas ieguldījumi, un ES ieguldījumi ASV ir apmēram astoņas reizes lielāki nekā ES ieguldījumi Indijā un Ķīnā kopā.
Die in der EU seit 1995 erzielten Produktivitätsgewinne gehen zu 50 % auf das Konto der IKT, dank des technischen Fortschritts und der Investitionen in dem Sektor.
Pateicoties tehnoloģiju attīstībai un ieguldījumiem šajā nozarē, kopš 1995. gada tā ir veicinājusi pusi no ražīguma pieauguma ES.
So sollten eine größtmögliche Wirkung und eine noch effektivere Nutzung der Investitionen sichergestellt werden können.
Tam būtu jānodrošina maksimāla ieguldījumu ietekme un vēl efektīvāka izmantošana.
Brüssel, 19. Oktober 2011 – Die Europäische Kommission hat heute einen Plan vorgelegt, der Investitionen von 50 Mrd. EUR in die Verkehrs-, die Energie- und die digitalen Netze Europas vorsieht.
Eiropas Komisija šodien iesniedza plānu, kas paredz finansējumu ieguldījumiem 50 miljardu eiro apmērā Eiropas transporta, enerģētikas un digitālajos tīklos.
Andernfalls könnten die Auswirkungen der Investitionen von nur kurzer Dauer sein.
Bez tā ieguldījumu ietekmei var būt īslaicīgs raksturs.
Die Strategie hat drei Komponenten: Mobilisierung von Finanzmitteln für Investitionen, Lenkung der Investitionen in die Realwirtschaft und Verbesserung des Investitionsumfelds in der Union.
Stratēģijai ir trīs pīlāri: mobilizēt finansējumu investīcijām, nodrošināt, lai investīcijas sasniegtu reālo ekonomiku, un uzlabot investīciju vidi Savienībā.
Hebelung der EU-Mittel und der nationalen, regionalen und lokalen öffentlichen Gelder sowie der Investitionen des Privatsektors
tā mobilizē vietējus, reģionālus, valsts un ES līmeņa resursus, kā arī privātā sektora ieguldījumus;
Ein vereinfachtes europäisches Patentsystem ist eine entscheidende Voraussetzung für die Belebung der Innovationstätigkeit und der Investitionen in Forschung und Entwicklung in Europa.
Vienkāršota patentu sistēma Eiropā ir būtiska, lai veicinātu inovāciju un ieguldījumus Eiropas pētniecībā un izstrādē.
Die EIP bietet erstmals einen kohärenten Gesamtrahmen für die Verbesserung der Investitionen in Afrika und der Europäischen Nachbarschaft mit dem Ziel, nachhaltige Investitionen zu fördern und einige grundlegende Ursachen der Migration zu bekämpfen.
ĀIP pirmo reizi nodrošina saskaņotu vispārējo satvaru, lai uzlabotu investīcijas Āfrikā un ES kaimiņvalstīs nolūkā veicināt ilgtspējīgu ieguldījumu un risināt dažus no migrācijas pamatcēloņiem.
Die verstärkte Nutzung von Synergien zwischen dem EU-Programm zur Forschungsförderung „Horizont 2020“ und den Strukturfonds wird bei der Förderung der Investitionen ebenfalls eine wichtige Rolle spielen.
Ieguldījumus būtiski veicinās arī sinerģijas stiprināšana starp ES pētniecības finansēšanas programmu “Apvārsnis 2020” un struktūrfondiem.
a) eine Analyse der Entwicklung der Investitionen von Versicherungs- und Rückversicherungsgesellschaften in notierte und nicht notierte KMU,
(a) analīzi par apdrošināšanas un pārapdrošināšanas sabiedrību ieguldījumu izmaiņām kotētajos un nekotētajos MVU;
Es gilt, wichtige Rechtsvorschriften zur Reform im Bankensektor, zur Finanzkriminalität und zur Förderung der Investitionen in langfristige wachstumsfördernde Projekte zu vervollständigen.
Mums ir jāpabeidz svarīgāko tiesību aktu pieņemšana banku reformu, finanšu noziegumu un ieguldījumu veicināšanas ilgtermiņa ar izaugsmi saistītos projektos jomā.
Die Fondsmanager operieren auf kommerzieller Basis, um zu gewährleisten, dass der Schwerpunkt der Investitionen auf den KMU mit dem größten Wachstumspotenzial liegt.
Fondu pārvaldnieki darbosies saskaņā ar komerciāliem principiem, lai nodrošinātu, ka ieguldījumi tiktu novirzīti uz MVU ar vislielāko izaugsmes potenciālu.
Ferner waren bei den EU-Unternehmen Unterschiede je nach Wirtschaftszweig zu verzeichnen, wobei in manchen Branchen ein starker Anstieg der Investitionen in FuE, in anderen hingegen Stillstand oder sogar ein Rückgang zu beobachten war.
ES uzņēmumu rādītāji bija atšķirīgi arī dažādās nozarēs. Dažās nozarēs bija vērojama stabila pētījumu un izstrādes izaugsme, bet citās — stagnācija vai lejupslīde.
b) die Einschränkung oder Kontrolle der Erzeugung, des Absatzes, der technischen Entwicklung oder der Investitionen;
b) ražošanas, tirgus vai tehnikas attīstības ierobežošana, kas kaitē patērētājiem;
Das gemeinsame Ziel der Investitionen im Rahmen der ESI-Fonds ist die Unterstützung der Umsetzung der „Europa 2020“-Strategie der EU für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum.
ESI fondu ieguldījumu kopīgais mērķis ir sniegt atbalstu ES stratēģijas“Eiropa 2020” gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei īstenošanai.
Er unterstrich, dass der Großteil der Investitionen vom Markt aufzubringen sein würde, deren Kosten durch Entgelte zu decken wären.
Tā uzsvēra, ka liela daļa no ieguldījumiem infrastruktūrā būs jāsedz tirgus dalībniekiem, un izmaksas būs jāatgūst, piemērojot tarifus.
Es wird geschätzt, dass mehr als 75 % der Investitionen aus der EU stammen.
Pēc aplēsēm vairāk nekā 75 % investētā kapitāla nāk no ES.
Es ist von entscheidender Bedeutung, einen Regelungsrahmen zu fördern, der Investitionen attraktiv macht.
Ir būtiski veicināt, lai tiesiskais regulējums būtu pievilcīgs ieguldījumiem.
a) eine Analyse der Entwicklung der Investitionen dieser Finanzinstitute in notierte und nicht-notierte KMU;
(a) analīzi par šādu finanšu iestāžu ieguldījumu izmaiņām kotētajos un nekotētajos MVU;
Das Gesundheitsprogramm der EU, die Kohäsions- und Strukturfonds sowie das Forschungs- und Innovationsprogramm („Horizont 2020“) können zur Förderung der Investitionen in das Gesundheitswesen in der ganzen Union herangezogen werden.
ES programma veselības aizsardzības jomā, Kohēzijas fonds un struktūrfondi, kā arī Pētniecības un inovācijas fonds “Apvārsnis 2020” var atbalstīt investīciju veselības aizsardzībā visā Eiropas Savienībā.
Der Preisanstieg seit 2006 ging mit einer plötzlichen Zunahme der Investitionen in Rohstoffderivate einher.
Kopš 2006. gada līdz ar cenu kāpumu bija vērojami arī strauji augoši ieguldījumi saistītajos atvasinātajos vērtspapīros.
Die geplante Amortisationsdauer der Investitionen betrug durchschnittlich 50 Jahre, in manchen Fällen bis zu 150 Jahre.
Plānotais ieguldījumu atmaksāšanās periods vidēji bija 50 gadi, bet atsevišķos gadījumos — līdz pat 150 gadiem.
Dem stehen jedoch eine Verlangsamung des Produktivitätszuwachses, zu einem Gutteil bedingt durch einen Rückgang der Investitionen in die landwirtschaftliche Forschung, sowie ein verstärkter Druck auf die Umwelt und unsere natürlichen Ressourcen entgegen.
Turklāt šo problēmu pavada lēnāks ražīguma pieaugums, kas lielā mērā skaidrojams ar to, ka samazinājies ieguldījums lauksaimniecības pētniecībā, kā arī pieaugoša slodze uz vidi un dabas resursiem.
Die Kapitalrendite wird als Gewinn in Prozent des Nettobuchwerts der Investitionen ausgedrückt.
Ienākums no ieguldījumiem ir peļņa, kas izteikta procentos no ieguldījumu neto uzskaites vērtības.
Alle EU-Fonds werden sich am Grundsatz einer intelligenten regionalen Spezialisierung orientieren und dem Aspekt der Nachhaltigkeit der Investitionen zur Schaffung und Sicherung von Arbeitsplätzen in den betreffenden Regionen Rechnung tragen.
Visi ES fondi ievēros pārdomātu reģionālās specializācijas principu, ņemot vērā ieguldījumu ilgtspējību darba vietu radīšanā un saglabāšanā attiecīgajā reģionā,
Untersuchungen haben gezeigt, dass das BIP in der EU-25 insgesamt dank der Investitionen der Kohäsionspolitik im Zeitraum 2000-2006 im Jahr 2009 um 0, 7 % höher lag.
Pētījumi liecina, ka 2009. gadā IKP ES-25 kopumā bija par 0, 7 % augstāks, pateicoties kohēzijas politikas ieguldījumiem no 2000.-2005. gadam.
a) eine Analyse der Entwicklung der Investitionen der Einrichtungen der betrieblichen Altersvorsorge in notierte und nicht-notierte KMU;
(a) analīzi par arodpensijas kapitāla uzkrāšanas institūciju ieguldījumu izmaiņām kotētajos un nekotētajos MVU;
Für eine effektive Steigerung der Investitionen in Partnerländern bedarf es spezifischer Analysen und maßgeschneiderter Lösungen.
Lai efektīvi palielinātu ieguldījumus partnervalstīs, ir nepieciešama konkrēta analīze un īpaši pielāgoti risinājumi.
Wir senken die Gesamtbetriebskosten und steigern die Rentabilität der Investitionen unserer Kunden, indem wir Produkte mit verbesserter Umweltfreundlichkeit entwickeln
Mēs pazeminām kopējās ekspluatācijas izmaksas un palielinām mūsu klientu investīciju atgūšanu, izstrādājot produktus ar uzlabotu kopējo produktivitāti
Wir wollen einen neuen Rechtsrahmen schaffen, der Investitionen in Netze und Anschlüsse möglich und attraktiv macht.
Mēs vēlamies izveidot jaunu tiesisko regulējumu, kas piesaista un ļauj veikt investīcijas savienojamībā.
Die Ausgabenziele sinken insgesamt, aber der Anteil der Investitionen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung steigt.
Kopumā izdevumu apjomi samazinās, taču tā izdevumu daļa, kas paredzēta investīcijām izaugsmē un nodarbinātībā, pieaug.
Die geplante durchschnittliche Amortisationsdauer der Investitionen lag bei etwa 50 Jahren, was in Anbetracht der Lebensdauer der sanierten Komponenten und sogar der Gebäude selbst viel zu lang ist.
Vidējais plānotais ieguldījumu atmaksāšanās laiks bija aptuveni 50 gadi, kas ir pārāk ilgs salīdzinājumā ar renovēto ēku daļu un pat ar pašu ēku ekspluatācijas laiku.
Außerdem sind 20 % der Investitionen des ESF für Maßnahmen zur Verbesserung der sozialen Eingliederung und zur Bekämpfung der Armut vorgesehen.
Papildus tam 20 % ESF ieguldījumu tiks atvēlēti pasākumiem, kas uzlabo sociālo iekļaušanu un apkaro nabadzību.
Praktisch alle Händler stimmen zu, dass, wenn Sie sich strikt an die Regeln und die Höhe der Investitionen halten, die Anzahlung nicht geleert werden kann, was bereits den unbedingten Vorteilen des Systems zugeschrieben werden kann.
Praktiski visi tirgotāji piekrīt, ka, ja jūs stingri ievērojat noteikumus un ieguldījumu apjomu, tad depozītu nevar nomest, ko jau var attiecināt uz sistēmas beznosacījuma priekšrocībām.
4.2329261302948s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?